スポンサーサイト

ものすごくがんばっている

このページのトップへ
 後から修正や削除ができます。
 管理人への非公開コメント:として投稿。

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Comment by: -  | 2012- 05-18 | 編集

鍵コメさん

えへへ(^^ゞ 私がすごいわけじゃないけど。
でも英語を沢山吸収するということはそれだけ日本語が・・・・・ということなんでしょうかね。
日本に帰っても、せめて耳だけでも残ってもらいたいと思います。

その他もろもろ・・・(笑)なんかすみません(^^ゞ

Comment by: ゆなみ  | 2012- 05-18 | 編集

吸収力や柔軟性だけじゃなくスゴイ頑張ってるんですね。
ドライバーさんと敷地内スーパーの店員さん相手に
分かりやすい表現のみの会話で〜上達は、やっぱり無理(苦笑)

Comment by: けい  | 2012- 05-21 | 編集

けいさん

帰国子女は楽してバイリンガルに・・・・・なんてことは決してないと思います。
こどもたち頑張っていますが、アメリカで日本語を・・帰国しても英語維持するにはやはりそれなりの努力がいるようです。
うちのこたちもまだ先のことはわからないですもんね。
でも良い経験ですよね。わたしたちにとっても♪ヒンドゥー語頑張ってヽ(^。^)ノ

Comment by: ゆなみ  | 2012- 05-21 | 編集

英語が準公用語だし外国人が多い街だからか
ドライバーさんも店員さんも英語が出来るんです。
私が少ししか話せない&分からないのを知ってるので
通じるまで色んな表現を使ってくれますv-356
英語でこの調子なのでヒンドゥー語からは逃げてますv-393

Comment by: けい  | 2012- 05-24 | 編集

本当に感心しちゃう。がんばってる!!!
何でも努力なしでは得られないってことを教えられますよね。
あー自分は…といつもこの繰り返し…笑。

Comment by: あすぴん  | 2012- 05-24 | 編集

けいさん

安心してふらふらできる環境にない場合は、言葉の習得も難しくなってしまうかもしれませんね。
わたしは図書館で何人かお友達ができました。けいさんは大学生と言っても違和感ないから、そのへんから攻めてみますか?(*^_^*)

Comment by: ゆなみ  | 2012- 05-28 | 編集

あすぴんさん

子供のお友達に会うと、たいていは早口過ぎてわからず
これについていってるのかと思うと感心するしかないですよね(笑)
ママ達はママ達なりにがんばろうね^_^;

Comment by: ゆなみ  | 2012- 05-28 | 編集
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。